| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
237 لغة مصدر تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". Hayko Cepkin - Ölüyorum Törpülenmis tirnaklarim güçsüzdüm ben de avlandim Birer birer neyim kalir geriye baksam da Her seyim olmus bilmece çözdükçe gördüm iskence Birer birer neyim kalir geriye baksam da Bir basima kaldim simdi Nerde hata yaptim bilmem ki ? Birer birer neyim kalir geriye baksam da ترجمات كاملة Hayko Cepkin - Umirem | |
73 لغة مصدر lejla Dünya yıkılsa, yıkılmaz aÅŸkın bende Leyla yeniden can buldu bak sayende ترجمات كاملة Lejla | |
242 لغة مصدر![10 10](../images/topfav0.gif) Ömrümün Sahibi Bende kaybolanı Sende bulmak güzel. Yitip unutulanı Sende görmek güzel. Güzel demek yetmez MuhteÅŸem olmalıyız. Bakir bir yere, Seninle varmalıyız. Bir umut gözlediÄŸim, Yıllardır beklediÄŸim Kalbimin sahibisin sen. Çırpınıyor yüreÄŸim, Ferman buyur ölürüm Ömrümün sahibisin sen. ترجمات كاملة Vlasnik mog zivota | |
| |
| |
261 لغة مصدر Merhaba ben Elif. Seni ve futbolunu ... Merhaba ben Elif. Seni ve futbolunu cok begeniyorum. Fanatik Fenerbahceliyim ve senin Fenerbahce'de kalmanı cok isterdim. Cünkü Fenerbahce'nin sana ihtiyacı var. Türkiye'deki Kezman fan klübü olarak seni cok seviyoruz ve destekliyoruz. Geri dönmeni cok isteriz cünkü seni cok seviyoruz. Her zaman Mateja Kezman. ترجمات كاملة Zdravo ja sam Elif. SvidzaÅ¡ mi se mnogo | |
280 لغة مصدر Sorunuza çok geç cevap veriyorum lütfen kusura... Sorunuza çok geç cevap veriyorum lütfen kusura bakmayın.Evet baba tarafım Novipazar'da kalmışlar.1957 yıllarında dedem görev icabı Türkiye'ye gelmek zorunda kalmış.Bu soyadı gururla taşıyanlarla irtibata geçmek beni çok duygulandırdı.En büyük temennim oraya gelip o toprakları gezmek.Umarım birgün bunu gerçekleÅŸtiririm..Saygılarla... ترجمات كاملة Izvinite Å¡to kasnim sa odgovorom. | |
| |
| |
| |